Translation of "whole day" in Italian


How to use "whole day" in sentences:

All I do the whole day through Is dream of you
L'intero giorno sogno te Solo te
So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
Così il sole si fermò in mezzo al cielo e non si affrettò a tramontare per quasi un giorno intero.
This whole day has been one long setup.
Tutta la giornata e' stata una lunga trappola.
So when was the last time you spent a whole day outside?
Da quanto tempo non passavi una giornata all'aria aperta?
We won't see her now for the whole day.
Ora non la vedremo per tutta la giornata.
You and Alice just take the whole day together.
Tu e Alice prendetevi una giornata solo per voi.
This whole day was about this?
Dunque era questo lo scopo finale?
It's just this whole day hasn't gone quite, well according to plan.
E' solo che questo giorno non è andato molto bene secondo i piani.
Grandpa Joe spent the whole day out of bed.
Nonno Joe passo' tutta la giornata in piedi.
Man, one night of fun was not worth losing a whole day of practice.
Meglio non sprecare un giorno di prove per una notte di baldoria.
After a whole day of that, you still want to get engaged?
Dopo una giornata di queste urla, vuoi ancora fidanzarti?
Come on, we haven't got the whole day.
Forza, non abbiamo tempo da perdere.
But I suppose you must have the whole day.
Ma suppongo dobbiate avere l'intera giornata.
It's been awesome just for a whole day to be just us.
E 'stato impressionante essere solo noi per un giorno intero.
We got a whole day for the last couple hundred miles.
Abbiamo un giorno intero per le ultime 200 miglia.
Maybe it's not that I don't know what to do the whole day, it's that I don't know what to do in the next hour or the next minute.
Non e' che non so cosa fare per tutta la giornata, piuttosto non so cosa fare nella prossima ora, o nel prossimo minuto.
That was a whole day wasted.
E' stata proprio una giornata buttata via...
Just one sandwich contains all the vitamins and minerals a bear needs for a whole day.
Un solo panino contiene le vitamine e i minerali necessari a un orso per una giornata.
If we do, the Omega will reset this whole day.
Se uccidiamo un Alfa, l'Omega resetta tutta la giornata.
I got a whole day" "of goofing off to get started."
Oggi mi sono preso la giornata libera."
Dino has two witnesses who say they were with him the whole day.
(fc)..con violenza. - Dino ha due testimoni...che sono stati con lui tutto il giorno.
Mr. Kadam, I think I have just spent the whole day washing those words off your wall.
Ho passato la giornata a lavare via quella scritta dal muro.
I spent the whole day talking to lawyers.
Sono stata tutto il giorno con gli avvocati.
You slept the whole day. 'Tis near 5:00.
Avete dormito tutto il giorno! Sono quasi le cinque!
You gonna ask me about it, or just stare at my leg the whole day?
Vuoi chiedermelo o mi fisserai la gamba per tutto il giorno?
The whole day would go by...
Passavano le ore, a volte anche un giorno intero...
I've spent the whole day going through her stuff.
Ho passato tutto il giorno in mezzo alla sua roba.
Tomorrow we have a whole day with Anna.
Domani passiamo tutta la giornata con Anna.
I have been waiting to be with you the whole day.
Ho aspettato tutto il giorno per poterti vedere.
I'm telling you, it was such an unbelievable experience, the whole thing, the whole day.
Ti dico che è stata un'èsperienza incredibile. Tutto. Tutta la giornata.
I'll take you out for lab tests, I'll sign you out for the whole day and we'll visit Madame on the way back.
Ti portero' fuori per dei test di laboratorio, ti firmero' l'uscita per tutto il giorno, e andremo a visitare Madame al ritorno.
I spent a whole day with your entire family, and you can't even spend 30 seconds with mine.
Ho trascorso un giorno intero con tutta la tua famiglia, e tu non puoi stare neanche 30 secondi con la mia.
It wasn't exciting, it wasn't interesting, so I spent the whole day reworking the story.
Non era emozionante, non era interessante, così ho passato tutto il giorno a rielaborare la storia.
I spent the whole day with her.
Sono stata con lei tutto il giorno.
But I still had the whole day ahead of me.
Ma la giornata era ancora lunga.
She even called me David for a whole day, once.
Una volta mi ha chiamata David per tutto il giorno.
And first of all, you know, despite what the French intellectuals say, it seems that no one wakes up in the morning thinking, "May I suffer the whole day?"
Per cominciare, voi sapete, contrariamente a ciò che pensano gli intellettuali Francesi che nessuno si sveglia al mattino pensando, "Potrò soffrire tutto il giorno?"
6.4403350353241s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?